Chris writes,
<< Have YOU made any sense of it? I think my solution for identifying them,
since the 2nd aorist passive and the 3rd aorist active are the same form is
to call anything which is 2nd aorist in form but which should be translated
as active in the sense of the text is: ta da: 3rd aorist. That's generally
what we do in class when Frank says wrong when we say "2nd aorist"--come back
with "3rd aorist." >>
Can anyone help with the confusion here?
POLUS EUXARISTEW hUMIN ,
Jim