First, some bibliography. Scholarly work that discusses the influence of
the LXX on the language of the NT include the following:
Edwin Hatch, ESSAYKS ON BIBLICAL GREEK (Oxford: Clarendon Press, 1889) is
devoted entirely to this topic. (I think that Hendrickson reprinted this
not too long ago.) Highly significant!
Charles Harold Dodd, THE BIBLE AND THE GREEKS (London: HOdder & Stoughton,
1935; rep. 1954) has relevant material in his first five chapters.
Finally, two books by Wilfred L. Knox, ST PAUL AND THE CHURCH OF THE
GENTILES (Cambridge: at the University Press, 1939, rep. 1961) has some
relevant material, as does his ST PAUL AND THE CHURCH OF JERUSALEM
(Cambridge: at the University Press, 1925). You need to "mine" these two to
get the material.
---------
Second, one cannot (should not) make any general rule about whether LXX or
Hellenistic-Roman Koine has priority in shaping the language of the NT. You
really need to examine each passage on its own for this.
Edgar Krentz, New Testament
emkrentz@mcs.com OR ***** ekrentz@lstc.edu
Lutheran School of Theology at Chicago
1100 East 55th Street
CHICAGO IL 60615
TEL.: 773-256-0752 FAX: 773-256-0782