RE: Aspect Specifics

Jonathan Robie (jwrobie@mindspring.com)
Wed, 09 Apr 1997 15:44:18 -0400

Let's see now, what was the verse we were discussing? Ah,
here it is:

> MH *KRINETE* KAI OU MH *KRIQHTE* (Matt. 7:1//Luke 6:37.

So KRINETE envisions the hearers in the process of judging,
and says "don't do that". KRIQHTE is aorist passive subjunctive.
Subjunctive also projects absolute time into the future, and
the aorist says to view the action from the time of completion.
The OU MH is a strong prohibition, and the subjunctive expresses
likelihood, not certainty, so I really like this translation:

"Do not judge lest you be judged"

Note: I've made use of a device here that makes sense to me, but
this is not an established method. I am using subjunctive, imperative,
and optative to project absolute time into the future, then using the
aspect to tell me which direction to look from there. I'd be glad for
any feedback telling me whether this holds H20! Using this device,
I continue to describe the aorist like this:

> >"The aorist views an action from the time of its completion. In most
> >cases, the action is in the past, but it can also depict a future
> >action, a present action, or an action not fixed in time, always
> >viewing it from the time of its completion."

I'll probably deal with the second quote some other time; this took
too long for now, and I have to do some work before I care to comment
on the other verse.

> I'll let you know if you get it right. (Just kidding!)

Well?

Jonathan

***************************************************************************
Jonathan Robie
POET Software, 3207 Gibson Road, Durham, N.C., 27703
Ph: 919.598.5728 Fax: 919.598.6728
email: jwrobie@mindspring.com, jonathan@poet.com
http://www.poet.com <--- shockwave enabled!
***************************************************************************