Re: 1 Peter 1:7

Jonathan Robie (jwrobie@mindspring.com)
Mon, 06 Oct 1997 08:19:16 -0400

At 07:37 AM 10/6/97 +0100, Jim Beale wrote:
>Hi Martin,
>At 5:40 PM +0200 10/5/97, Martin Arhelger wrote:

>>It is not unusual , that hUMWN is before the rest of the genitive.
>>Compare e. g. 1 Peter 3:16 hUMWN THN AGAQHN EN CRISTW ANASTROFHN,
>>where hUMWN refers to ANASTROFHN. Or 1 Cor 1:24 hUMWN THS PISTEWS =
>>your faith.
>
>It seems a _little_ unusual (to me at least) that hUMWN precede
>what it modifies. I should think there would be some reason for
>constructing it that way. I just don't understand why. :-(

To me, it seems that placing a word first in a sentence or a clause
emphasizes that word. hUMWN THS PISTEWS emphasizes that it is *your* faith,
THS PISTEWS hUMWN emphasizes that it is your *faith*. But changing the word
order in Greek does not change the basic meaning.

Jonathan

***************************************************************************
Jonathan Robie jwrobie@mindspring.com http://www.mindspring.com/~jwrobie
POET Software, 3207 Gibson Road, Durham, N.C., 27703 http://www.poet.com
***************************************************************************