TA GAR AORATA AUTOU APO KTISEWS KOSMOU TOIS POIHMASIN NOOUMENA KAQORATAI
. . .
I'm not sure how or where to put the pres/pass/part NOOUMENA
or the verb KAQORATAI.
for the invisible things of him is plainly seen (KAQORATAI) from the
creation of the world in the things made (TOIS POINMASIN)...
I don't know how or where the NOOUMENA fits...*sigh* or if my
translation is even viable.
Ronnie Wong
O'Brien, FL