Re: AUQENTEIN, 1Tim2.12

Steven Cox (scox@ns1.chinaonline.com.cn.net)
Sat, 16 May 1998 09:09:24 +0800

Hello Alexander
Well it probably doesn't mean 'murder' as in
Aeschylus :-)

1Tim would be the same as Diodorus Siculus 1BCE
AI GUNAIKHS AUQENTOUSI TWN ANDRWN (I wonder what
the context was?)

BAGD notes that AUQENTHS (master) became a
loanword in Rabbinical Hebrew, but doesn't
note whether female AUQENTRIA also got loaned.
Cheers
S.

At 14:53 98/05/15 EDT, Kyrychenko wrote:
>Dear B-Greekers,
>
>What does AUQENTEIN in 1Tim2.12 mean in the context of the letter?
>
>Many thanks,
>
>Alexander.
>