[Prev][Next][Index][Thread]

re: Further question on Word order



Wayne,

It seems to me that perhaps what you meant to say was that "if one of the 
nouns (for lack of a better word) has an article in front of it, I was 
taught that it goes to the front of the sentence *in translation*". If 
this is what you meant, then I believe you *were* taught correctly. So, 
in the last clause of Jn 1.1 this rule becomes the reason why *in 
translation* it reads "and the Word was God"; and, for reasons Mr 
Westmoreland made clear, why in the first clause the first phrase must be 
"in the beginning" and not "the Word".

Regards,

Chuck Arnold
Upper Marlboro, MD 20772