1 Tim. 2: 12 ANER & GUNE

From: Lori Eldridge (lorel@on-ramp.ior.com)
Date: Tue Jan 02 1996 - 22:43:00 EST


Hi,

In an article I read recently, on a web site for apologists, where it talks
about women teaching in church, the author stated that the words aner/man
and gune/woman should have been translated as husband and wife. The results
of his study:

>>>>>When I did my own word study on the words man and woman, I found out
>>>>>that the word man is aner and the word woman is gune. In the case of
>>>>>the word
aner, which occurs something like 150 times in the New Testament, fully 40
times that it occurs, it is translated "husband." In other words, "husband"
is a legitimate translation of the word depending on the context. When you
look at the context, virtually every single time that it wasn't absolutely
clear that the woman with the man in the context was his wife, it is almost
always translated "husband" and "wife." So this really is an unusual
translation, given the pattern in the rest of the New Testament.>>>>>
        (Gregory Koukl, _Women Teach in Church?_ July 95)

If this is a correct translation it sure would clear up a lot of confusion
considering all the other instances in scripture where women were in
teaching or authoritative postions over men (Deborah comes to mind).

I find it very curious that neither _Vines_ nor _Thayers Greek-English
Lexicon_ mention 1 Timothy 2:12 as one of the verses where these words are
used. Probably for the same reason that the NIV translated Junia as Junias.
I have all the posts from B-Greek on the discussion of "Junia" last July
and also "Let the Women be Silent" in September but the possibility that
ANER & GUNE could be translated husband and wife was never brought up that
I'm aware of.

I'm very interested in this topic because I am involved in another mailing
list where we discuss doctrinal issues and occassionally this verse is
presented as 'evidence' that I should 'shut up' and I would appreciate your
comments on the interpretation of these two words.

If this has already been covered recently could somebody please just send
me copies via email.

Thanks,

Lori Eldridge
Senior at EWU
Cheney, Wa.
Lorel@on-ramp.ior.com
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:35 EDT