Re: Articles, theology, and translation

From: Jonathan Robie (jonathan@texcel.no)
Date: Tue Jan 06 1998 - 09:23:51 EST


EMOI, a translation should not be based on a "systematic theology", but
every translation is based on an understanding of what the author intended
to say, and when more than one interpretation is possible for a given
passage, our overall understanding of the author's intent does influence
which interpretations we find plausible. In translating John, we try to
gain an understanding of what "light", "life", "the Word", etc. mean to
John in the whole gospel, and this influences our understanding of what it
means in a particular instance. To me, this *is* a kind of theology, and it
does affect translation.

Jonathan
 
jonathan@texcel.no
Texcel Research
http://www.texcel.no



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:38:47 EDT