Re: Leviticus 19:2 and 1 Peter 1:16

From: Glen Riddle (glen1@flash.net)
Date: Sat Mar 21 1998 - 14:14:25 EST


<x-html><!x-stuff-for-pete base="" src="" id="0"><HTML>
<BODY BGCOLOR="#FFFFFF">
&nbsp;

<P>Bill Ross wrote:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>&nbsp;<FONT COLOR="#000000"><FONT SIZE=-1>In the
KJV, Leviticus 19:2 reads "Ye shall be holy"</FONT></FONT>&nbsp;<FONT COLOR="#000000"><FONT SIZE=-1>In
the Hebrew, "Ye shall be" is not an imperative, but an imperfect: "You
are".</FONT></FONT>&nbsp;<FONT COLOR="#000000"><FONT SIZE=-1>In the KJV,
1 Peter 1:16 reads "Because it is written: Be ye holy".</FONT></FONT>&nbsp;<FONT COLOR="#000000"><FONT SIZE=-1>In
the Textus Receptus (TR), this is an imperative. But there are several
manuscripts, used in some modern translations, that use a different word
which is in the indicative.</FONT></FONT>&nbsp;<FONT SIZE=-1>* What does
the Septuagint say for Leviticus 19:2?</FONT>&nbsp;<FONT SIZE=-1>* Which
NT manuscript should I trust here: TR? or the ones that agree with Leviticus?</FONT>&nbsp;<FONT SIZE=-1>I
think that if the NT agrees with the OT form, it is for a powerful reason.</FONT></BLOCKQUOTE>
&nbsp;
</BODY>
</HTML>

</x-html>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:14 EDT