Re: APEPLANHQHSAN in 1 Tim 6:10

From: Carlton Winbery (winberyc@popalex1.linknet.net)
Date: Tue Apr 28 1998 - 04:46:45 EDT


Carl Conrad wrote;
(snip)
>Now the problem with these verbs, so far as VOICE is concerned, is that the
>active clearly is used in the sense of "make go astray," whereas the middle
>voice is used in what we call an INTRANSITIVE sense, "go astray"--and the
>-QH- "passive" forms provide simply the aorist of this middle
>"intransitive" sense of "go astray." That is to say, this is one of those
>verbs for which it is hard to demonstrate any genuine passive sense UNLESS,
>as Clay notes, one can show an external agent as the key factor in the
>going-astray.
>
>I think the "lesson" of this is that it is dangerous to make an assumption
>that a -QH- aorist conjugated with active endings is passive in
>meaning--UNLESS one can see or reasonably surmise the implication of an
>external cause or agent--or, to state the same thing in an alternative
>fashion, although it may be easiest to IDENTIFY an aorist -QH- form as
>"passive" in morphological terms, it is PERILOUS to assume for that reason
>that its MEANING is really passive.

Carl, this would also be the explanation of SWQHTE APO . . . in Acts 2:40
which is most often translated "save yourselves from . . ."

Carlton L. Winbery
Fogleman Professor of Religion
Louisiana College
Pineville, LA 71359
winberyc@popalex1.linknet.net
winbery@andria.lacollege.edu



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:36 EDT