Re: Matt. 10:28

From: George Athas (gathas@mail.usyd.edu.au)
Date: Wed May 27 1998 - 18:59:51 EDT


G'day Timo!

I'd echo Jim West's comments. YUXHN really does require the translation
of 'soul' or 'self' or 'person', or something of the like. "Breath of
life" would translate PNOH ZWHS, as it does in the LXX of Genesis 2:7,
or PNEUMA ZWHS as the LXX translates Genesis 6:17.

Best regards!
George Athas
 PhD (Cand.), University of Sydney
 Tutor of Hebrew, Moore Theological College
Phone: 0414 839 964 ICQ#: 5866591
Email: gathas@mail.usyd.edu.au
____________________________________________________
Visit the Tel Dan Inscription Website at
http://www-personal.usyd.edu.au/~gathas/teldan.htm



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:44 EDT