From: Juan Stam (jstam@una.ac.cr)
Date: Sun Nov 08 1998 - 10:48:35 EST
Thank you, Carl, for your helpful reply, but I still have a question. It's
obvious that 1.18 is partitive (Jesus was one of the dead, and from among
them became the firstborn of the resurrection). But then why would't the
author also use an EK in 1.15, or a simple genitive/ablative in 1.18? The
passage seems to be constructed on such close parallelism, that this
variation still seems striking and probably intentional. Or not?
Juan Stam, Costa Rica
--- B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu] To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:07 EDT