Canticles - rephrase

From: wross (wross@farmerstel.com)
Date: Fri Dec 18 1998 - 21:07:02 EST


{Bill}
So, are you saying that we can't be certain of how to translate the word
LEGONTWN as SINGING, or SAYING

or whether, in addition to that recorded in the text, they might
have also been singing?

Or, the means that they used to lay out the information may have been song?

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:11 EDT