RE: Ephesians

From: Bill Ross (wross@farmerstel.com)
Date: Wed Apr 14 1999 - 16:47:53 EDT


{Carl}
So, just as in English we form the perfect active with forms of "have" with
the participle (e.g. "'I have' saved"), and as we form the perfect passive
with forms of the perfect of "be" (e.g. "'I have been' saved."), just so
Greek tends more and more to form the perfect passive with forms of EIMI
with the perfect passive participle of the verb.

{Bill}
So this is "degraded" Koine - a form that was evolving about this time? Are
there other NT examples?

>And does the present indicative agree with the perfect passive particple?

{Carl}
Yes, if by that you mean that the nominative plural of the participle is in
grammatical agreement with the second personal plural ESTE: [snip]

{Bill}
I was referring to present tense ESTE with perfect SESWiSMENOI. But I guess
you addressed that in the new form evolving.

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:24 EDT