Re: Genitive phrase in 2 Peter 1:3...

From: Maurice A. O'Sullivan (mauros@iol.ie)
Date: Mon Jun 14 1999 - 08:02:24 EDT


At 23:34 13/06/99, you wrote:
>I have a question about the genitive phrase THS QEIAS DUNAMEWS AUTOU.>
<SNIP>

Alan:

There's a useful book:

Perschbacher, Wesley J. New Testament Greek Syntax: An Illustrated Manual.
Chicago: Moody, 1995.

[ According to Amazon.com, this title is out of print --- something i find
hard to believe is anything but temporary for a useful tool like this,
published only four years ago
However, I see there are a number of second hand copies currently available
on MX BookFinder at:
http://www.bookfinder.com/search/ ]

and I thought you might like to look up the examples he cites for the
genitivie absolute:

Gen. masc. sg 1 Jn 5:13
         fem. Gal. 3:25
         masc. pl. Ac. 6:1
         fem. pl Ac. 25:13

Genitive pronoun as subject of genetive absolute construction 2 Co. 1:11

In another section, dealing with the fact that " adverbial or
circumstantial participles are always anarthrous [ i.e without the definite
article ]
he gives:

Gen. pl. masc pres. pass. ptc. Mt. 28:13 "..... _stole_ him _ while
we were sleeping_
Gen. sg. fem. aor. mid. dep. ptc. Mt. 14:2 " ... and _when evening
came he was there_ alone

Regards,
Maurice

Maurice A. O'Sullivan [ Bray, Ireland ]
mauros@iol.ie

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:30 EDT