LXX - Num 11:25

From: Brian & Tina Perkins (PerkinsFam@GeoCities.com)
Date: Tue Sep 14 1999 - 14:50:42 EDT


KAI OUKETI PROSEQENTO

The KJV and Young's "Literal" Translation have it to be, "and did not cease"

But, most everyone else has it as something like, "and did not again"

I'd like to hear some thoughts on the reasoning behind each.

Thanks,
Brian

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:38 EDT