Re: APOKRIQEIS, was Re: Matt 11:25 etc...

From: Steven Craig Miller (scmiller@www.plantnet.com)
Date: Thu Oct 28 1999 - 11:17:05 EDT


<x-flowed>To: Alex Hopkins,

<< At 7:36ff, a sinful woman washes the Lord's feet at the house of a
Pharisee who had invited him, and v39 the Pharisee says *to himself* that
'If this man were a prophet he would know ... '; v40 KAI APOKRIQEIS hO
IHSOUS EIPEN PROS AUTON... Here this is an 'answer' to thoughts unspoken >>

John the Baptist seems to have the same ability. "As the people were filled
with expectation, and all were questioning in their hearts concerning John,
whether he might be the Messiah, John answered (APEKRINATO) all of them by
saying: ..." (Lk 3:15-16a NRSV).

<< APOKRIQEIS likes to nestle up to a verb of saying such as EIPEN or
ELEGEN, and becomes a bit of a fossil (as Steven Craig Miller noted, "many
scholars hold that APOKRIQEIS has simply become redundant"), but where it
does add a nuance it is sometimes "in response (even to what has occurred)"
rather than "in (direct) answer (to what has been said)". >>

I would concur. The verb APOKRINOMAI seems to have three major uses: (a) as
an "answer" to a question; (b) as a "response" to a situation; and (c) as
an idiom with LEGW.

-Steven Craig Miller
Alton, Illinois (USA)
scmiller@www.plantnet.com

"O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemption for this"
(Shakespare, "Much Ado About Nothing", 4.2.60-61).

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu

</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:44 EDT