From: Stephen C. Carlson (scarlson@mindspring.com)
Date: Tue Mar 07 2000 - 08:19:24 EST
At 02:45 AM 3/7/00 -0800, you wrote:
>So, you are saying that it is ARSEN (man) KOITHS
>(sleeper), man-sleeper? That is more clear.
"Male-bedder," as in one who beds males, would be more like
it. I wrote an essay on this word many years back, posted
to b-greek. It is now found at:
http://www.mindspring.com/~scarlson/greek/boswell.html
Stephen Carlson
-- Stephen C. Carlson mailto:scarlson@mindspring.com Synoptic Problem Home Page http://www.mindspring.com/~scarlson/synopt/ "Poetry speaks of aspirations, and songs chant the words." Shujing 2.35--- B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu] To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:00 EDT