KALESEIS(Isaiah)and KALESOUSIN (Mtt)

From: Peter Clark (peter_clark47@hotmail.com)
Date: Wed May 17 2000 - 03:32:44 EDT


<x-flowed>In Isaiah 7:14 the LXX translator uses the imperative KALESEIS but Mtt's
citation of this passage in 1:23 he uses KALESOUSIN. What could account for
this modification and are there other examples of this in the NT?

Peter Clark
Religious and Theological Studies
Cardiff University, UK
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com


---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:26 EDT