[b-greek] Re: CLEARING UP THE GREEK ARTICLE (off topic)

From: James Forsyth (james@bigbeing.com.au)
Date: Wed May 09 2001 - 04:20:38 EDT


<x-flowed>

>Date: Wed, 09 May 2001 09:55:08 +1000
>To: "Natali Overkvot" <Natali_home_w@ok.kz>
>From: James Forsyth <james@bigbeing.com.au>
>Subject: Re: [b-greek] CLEARING UP THE GREEK ARTICLE (off topic)
>
>Hi all,
>
>It seems this post leaves the response at a sort of "stalemate".
>1) There is nothing ambiguous about the Koine Greek article at all. It
>is, in fact, a very handy standard to assist in parsing subsequent words.
>2) Why use a nom de plume/pseudonym/pen name on a list like this (delete
>where not applicable)?
>3) "E-mail address is closed ... henceforward"?
>4) I'm sure everyone on this list, including myself, would not hesitate to
>help someone in need. But helping someone we can discern needs it (i.e.
>who lives in the same city as oneself & one sees every day) or giving to a
>reputable charity are far safer ways for one to part with one's money.
>
>James Forsyth
>
>At 01:31 PM 8/05/01 +0600, you wrote:
>
>>Dear Friends,
>>
>>I m Andy Kirillov more known (maybe) as Natali
>>. Sorry, circumstances force me to
>>appeal to you for help. It is for
>>once, excuse me please.
>>
>>Two or three months ago, immediately after mailing you series of messages
>>on FILEW, AGAPAW & Jn 21:15-17 (I humbly hope, it is found to be a rather
>>wholesome work), I set myself to prepare the next series on clearing up
>>peculiarities of the Greek
>>article.
>>IMO, the Greek article is not ambiguous or tricky one as sometimes may
>>seem. I want to share my viewing and conclusions with you
>>objectively, accurately and demonstrably. And I have prepared hundreds
>>quotations from the Bible with proper remarks. Now it should be got up
>>and polished well (as far as possible with my English) BUT... the problem
>>is in absence of time and/or money.
>>
>>I earn maximum one dollar an hour. It s considered to be a good pay in my
>>country, and I can do nothing with it. How much time is wasted on quite
>>stupid work for pittance! I still have not a computer and almost have not
>>opportunity to buy Greek tools and to work in the Internet.
>>
>>Could you help me,
>>please?
>>Any money will be gratefully appreciated.
>>
>>Thank you very much,
>>
>>Andrew
>>
>>
>>
>>PS This E-mail address is closed for me henceforward.
>>
>>PPS The banks listed below are necessary to use as intermediate
>>(correspondent) banks
>>
>>USA
>>
>>AMERICAN EXPRESS
>>BANK SWIFT AEIBUS33 7 World
>>Trade Center, New York
>>10048 USD - number 730978
>>
>>HSBC BANK
>>USA SWIFT BLICUS33
>> 452, 5th Avenue, New York, NY
>>10018 USD -
>>number 608-211-214
>>
>>CITIBANK
>>NY SWIFT CITIUS33
>> 111 Wall Street, New York, NY
>>10043 USD -
>>number 36017197
>>
>>BANKERS TRUST CO., New York SWIFT
>>BKTRUS33 130 Liberty Street, New York, NY
>>10006 USD - number
>>04411595
>>
>>Germany
>>
>>DEUTSCHE BANK AG SWIFT
>>DEUTDEFF P.O. Box D-60262 Frankfurt \ Main
>>Taunus Anlage 12, D-60325, Frankfurt USD - number 949 9377
>>
>>+ in favour of OJS Bank
>>CenterCredit (SWIFT,
>>Code
>>CENTERCREDIT)
>>100 Shevchenko Street, Almaty,
>>Kazakhstan USD transit
>>account 500117001 MFO
>>190501719 Personal account
>>156681
>>for Kirillov Andrey
>>Victorovich
>>( * IN PURPOSE OF PAYMENT IT SHOULD BE POINTED TO HELP * )Telex 613856
>>CENTB KZ SWIFT KCJBKZKX
>>---
>>B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
>>You are currently subscribed to b-greek as: [james@bigbeing.com.au]
>>To unsubscribe, forward this message to
>>leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
>>To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:56 EDT