[b-greek] Mk 16:2 Constituent Order

From: c stirling bartholomew (cc.constantine@worldnet.att.net)
Date: Tue Jun 26 2001 - 14:57:36 EDT


Anyone have anything to say about why ANATEILANTOS TOU hHLIOU shows up at
the end of the clause in Mk 16:2. Mark piles up so many adverbials in this
clause that perhaps he just didn't want to place yet another one before the
main verb. This is a lame explanation. Surely one of you can do better.

Also, I am wondering why we have a full stop after TOU hHLIOU. Seems like
KAI LIAN . . . TOU hHLIOU can be understood as a preface to KAI ELEGON PROS
hEAUTAS. The full stop, stops us where we should not stop. But that is a
different question than the position of ANATEILANTOS TOU hHLIOU or perhaps
is is a related question.

Some of you linguists have any ideas about the pragmatic significance of the
clause final position of ANATEILANTOS TOU hHLIOU?

Comments from nonlinguists are also welcome.

Clay


--
Clayton Stirling Bartholomew
Three Tree Point
P.O. Box 255 Seahurst WA 98062



---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:00 EDT