[b-greek] sunagoge verses episunagoge

From: PAProphet@aol.com
Date: Mon Jul 30 2001 - 08:37:46 EDT


Hello,
     Here is a part of a devotional which was sent to me. I was wondering if
you would agree with the authors conclusion.


The Greek word under "assembling" in Hebrews 10:25 is “episunagoge”.
“Episunagoge” is only used twice in the New Testament, once in our passage,
Hebrews 10:25 and in 2 Thessalonians 2:1. In 2 Thessalonians 2:1, it speaks
of our “gathering together” in the air to meet Jesus at the Rapture of the
Church.

The use of “episunagoge” in Hebrews 10:25 is unusual and profound!
Normally, the author would have used the word "sunagoge" or regularly
scheduled worship services, as in James 2:2 where “sunagoge” is translated
“assembly”. But the Hebrew Christians are urged to "EPIsunagoge".
The "EPI" in front of "sunagoge" adds the meaning “super”, or "over and
above". So, God’s Word here is not telling the Hebrew Christians to go to
regularly scheduled church meetings, but to exhort one another informally
between the regular scheduled church services.

Mark Thompson

---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:02 EDT