[b-greek] Re: Apostrophe or Breathing Mark?

From: Carl W. Conrad (cwconrad@artsci.wustl.edu)
Date: Wed Aug 01 2001 - 17:47:43 EDT


At 10:42 AM -0400 8/1/01, James Ernest wrote:
>|-----Original Message-----
>|From: Carl W. Conrad [mailto:cwconrad@artsci.wustl.edu]
>|Sent: Sunday, July 22, 2001 10:57 PM
>|To: Biblical Greek
>|Cc: Biblical Greek
>|Subject: [b-greek] Re: Apostrophe or Breathing Mark?
>|
><snip>
>|what you're seeing is
>|termed a "crasis" mark (KRASIS = "mixing" from verb KERANNUMI,
>|"mix/mingle").
>|In form it is indistinguishable from an acute accent,
><snip>
>
>s/b "indistinguisable from an apostrophe", no? I doubt this threw anyone
>off.

Good point, but now that you make that initial correction, what I really
meant was NOT indistinguishable from an apostrophe either, but rather
indistinguishable from a smooth breathing (spiritus lenis).
--

Carl W. Conrad
Department of Classics, Washington University (Emeritus)
Most months: 1647 Grindstaff Road/Burnsville, NC 28714/(828) 675-4243
cwconrad@artsci.wustl.edu OR cwconrad@ioa.com
WWW: http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/

---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:03 EDT