[b-greek] Re: [b-trans] Fwd: MATERIAL-SERMON ON THE WORD LOVE

From: Rev. Bryant J. Williams III (bjwvmw@com-pair.net)
Date: Mon Sep 17 2001 - 12:25:53 EDT


Dear Jerrel:

The B-Greek had a thread on this about 6 weeks ago. In answer to your
question, EROS is NOT used in the LXX.

Rev. Bryant J. Williams III
----- Original Message -----
From: "Jerrel Sturdy" <muskogeean44@hotmail.com>
To: "BibleTranslation discussion list" <Bible-Translation@kastanet.org>
Cc: <b-greek@franklin.oit.unc.edu>; <bwpowers@optusnet.com.au>;
<jonathan.robie@softwareag.com>; <lockman@lockman.org>;
<msangrey@BlueFeltHat.org>; <Wayne_Leman@SIL.ORG>
Sent: Monday, September 17, 2001 8:51 AM
Subject: [b-trans] Fwd: MATERIAL-SERMON ON THE WORD LOVE


>
>
>
> >From: "Jerrel Sturdy" <muskogeean44@hotmail.com>
> >To: muskogeean44@hotmail.com
> >Subject: MATERIAL-SERMON ON THE WORD LOVE
> >Date: Mon, 17 Sep 2001 15:35:39 +0000
> >
> >FRIENDS AND/OR BRETHREN,
> >
> >
> > Having meditated on a word this morning, I wish to ask if anybody
on
> >my address book list has any material, thoughts, sermons, etc., on the
> >English word love?
> >
> >
> > Of course, I am aware that in the Greek New Testament, love comes
> >from agape, philia and astorge, which is translated "without natural
> >affection" in Romans 1:31 and in 1 Timothy. I am aware that one word for
> >love comes from the Greek word EROS and that is the sexual or sensual
love.
> > I am not sure if EROS is in the Song of Solomon because I have no LXX
or
> >Septuagint text.
> >
> >
> > If it pleases anybody, I would like some information, input, etc.,
on
> >this word. Thank you very much.
> >
> >
> >
> >Cordially, Jerrel Sturdy
> >muskogeean44@hotmail.com
> >at Muskogee, eastern Oklahoma
> >
> >
> >
>
>
> _________________________________________________________________
> Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp
>
>
>
> ############################################################
> Post messages to Bible-Translation@kastanet.org or Reply to any list
message.
> For options, including Unsubscribe, FAQ, Digest, and Index, e-mail to
> Bible-Translation-confirm@kastanet.org.


---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:07 EDT