Dative in John 4:23

Andrew Kulikovsky (killer@cobweb.com.au)
Tue, 11 Mar 1997 21:25:01 +0900

Fellow Greeks,

IN John 4:23 we find the following:

OTE OI ALHQINOI PROSKUNHTAI PROSKUNHSOUSIN TW PATRI EN PNEUMATI KAI
ALHQEIA

"when the true worshipper will worship the Father in spirit and truth"

Now, the question I have is what kind of dative is EN PNEUMATI KAI
ALHQEIA? How should I understand the KAI? Should I take this as two
separate datives, EN PNEUMATI and ALHQEIA, which are linked by KAI?

My gut feeling is that these are instrumental datives of manner. Brooks
and Winbery call it an Instrumental of Manner. I also checked Moule and
Zerwick but didn't find much help.

Assuming, it is an instrumental of manner and that this is one compound
dative, my translations would be:

"when the true worshipers will worship the father spiritually and
truthfully"

What do the scholars think?

cheers,
Andrew

+---------------------------------------------------------------------
| Andrew S. Kulikovsky B.App.Sc(Hons) MACS
|
| Software Engineer (CelsiusTech Australia)
| & Theology Student (MA - Pacific College)
| Adelaide, Australia
| ph: +618 8281 0919 fax: +618 8281 6231
| email: killer@cobweb.com.au
|
| Check out my Biblical Hermeneutics web page:
| http://www.geocities.com/Athens/5948/hermeneutics.htm
|
| What's the point of gaining everything this world has
| to offer, if you lose your own life in the end?
|
| ...Look to Jesus Christ
|
| hO IESOUS KURIOS!
+---------------------------------------------------------------------