Re: 1 COr 11:2-16, esp. 11:10

kdlitwak (kdlitwak@concentric.net)
Sat, 05 Jul 1997 13:08:46 -0700

Charles, exactly, it does seem strange. So, instead of taking ECEIN
EXOUSIAN in an otherwise unattested sense, I follow Padgett in argiuing
that the Corinthians have built an argument based on Paul's teaching in
v. 2 that is not valid. Paul seeks from at least v. 10 -16 to say that
women and men are equal in the assemlby, that thee' sno logic to being
covered NOR does nature teach it is a shame for a man to have long hair
and the churches
teach no such thing as a veiling requirement.

Ken Litwak

CEP7@aol.com wrote:

> In a message dated 7/4/1997 11:51:39 AM, kdlitwak@concentric.net
> (kdlitwak)
> wrote:
>
> <<My poit is primarily toshow that both within Paul's letters and
> witin the NT at large, the verb ECW occurs frequently with EXOUSIAN
> and
> frequently EXOUSIAN governs a prepositional phrase which begins with
> EPI. Certainly these other examples are not evidence for metonymy.
> EXOUSIA means authority,period. So also in 1 COr 11:10 there is no
> need
> to resort to metonymy or metaphor or anythihg else. The text is
> completely intelligible as it stands. The woman has authority over,
> that is, concerning, her head, not a sign of authority to let her pray
>
> or prophesy. Before I'd entertain that as a viable alternative, I'd
> want to search the TLG for every occurence of ECW with EXOUSIAN EPI
> and
> check evey single reference, and that I leave to someone with more
> time. If there's not a problem with a straightforward understanding
> of
> the text, I don't see a reason to opt for a meaning which is less than
>
> straightforward. >>
>
> I understand your point and normally I would agree for EXOUSIAN ECEIN
> EPI,
> except in this context you have a discussion revolving around KATA
> KEFALHS.
> Paul seems very clear that for a woman to pray and prophecy with an
> uncovered
> head is shameful (11:4-6, 13-16), so it seems strange for him to turn
> around
> and then say she has authority over her head to do what she wants with
> it.
> Paul is clearly limiting her authority over her head. Thus EPI should
> be
> understood in the common sense of "upon." The problem is not with
> structure,
> but context.
>
> Charles Powell
> DTS