Singular anarthrous predicate nouns in the Gospel of John

John Albu (albu@intercom.com)
Tue, 02 Sep 1997 15:57:49 -0400

The following is the result of a search (courtesy of Wes Williams) to
locate singular anarthrous predicate nouns preceding the copulative
verbs EIMI and GINOMAI in the Gospel of John. An asterisk indicates that
the predicate noun is indefinite, two asterisks show that it is
qualitative, and three asterisks indicate that it is definite. In
each case there is some indication in the context that the predicate
noun is indefinite, definite, or qualitative.

In John 1:1, since two distinct persons are indicated (God and the
Word), the predicate noun must be indefinite. In John 1:14 SARX is
qualitative. As an abstract predicate noun it cannot be indefinite and
so it cannot be used as a proof for the status of the predicate noun in
John 1:1.

John Albu, New York
-----------------------------------------------------------------------

Singular Anarthrous Predicate Nouns Preceding the Copulative Verbs EIMI
and GINOMAI in the Gospel of John Occurring as Indefinite (*),
Qualitative (**), or Definite (***)

Joh 1:1 * and the Word was with God, and the Word was _a god_
KAI hO LOGOS HN PROS TON QEON KAI _QEOS_ HN hO LOGOS

Joh 1:14 ** the Word became _flesh_
hO LOGOS _SARX_ EGENETO

Joh 1:49 ** you are _King_ of Israel
SU _BASILEUS_ EI TOU ISRAHL

Joh 2:9 ** the water that had been turned into _wine_
TO hUDWR _OINON_ GEGENHMENON

Joh 3:4 ** How can a man be born when he is _ol-d_?
PWS DUNATAI ANQRWPOS GENNHQHNAI _GERWN_ WN;

Joh 3:6 ** What has been born from the flesh is _flesh_
TO GEGENNHMENON EK THS SARKOS _SARX_ ESTIN

** what has been born from the spirit is _spirit_
TO GEGENNHMENON EK TOU PNEUMATOS _PNEUMA_ ESTIN

Joh 3:29 *** He that has the bride is _the bridegroom_
hO ECWN THN NUMFH _NUMFIOS_ ESTIN

Joh 4:9 * despite being _a Jew_
_IOUDAIOS_ WN

Joh 4:9 * when I am _a_ Samaritan _woman_?
_GUNAIKOS_ SAMAREITIDOS OUSHS;

Joh 4:19 * I perceive you are _a prophet_
QEWRW hOTI _PROFHTHS_ SU,

Joh 5:27 ** _Son_ of man he is
_HUIOS_ ANQRWPOU ESTIN

Joh 6:70 * one of you is _a slanderer_
EX hUMWN hEIS _DIABOLOS_ ESTIN

Joh 8:33 ** We are Abraham's _offspring_
_SPERMA_ ABRAAM ESMEN

Joh 8:34 * Every doer of sin is _a slave_ of sin
PAS hO POIWN THN hAMARTIAN _DOULOS_ ESTIN THS hAMARTIAS

Joh 8:37 ** you are Abraham's _offspring_
_SPERMA_ ABRAAM ESTE

Joh 8:42 *** If God were your _Father_
EI hO QEOS _PATHR_ hUMWN HN

Joh 8:44 * That one was _a manslayer_
EKEINOS _ANQRWPOKTONOS_ HN

* he is _a liar_
_YEUSTHS_ ESTIN

Joh 8:48 * You are _a Samaritan_
_SAMARITHS_ EI SU

Joh 8:54 *** he who you say is your _God_
hON hUMEIS LEGETE hOTI _QEOS_ hUMWN ESTIN

Joh 9:5 *** I am _the_ world's _light_
_FWS_ EIMI TOU KOSMOU

Joh 9:8 * he was _a beggar_
_PROSAITHS_ HN

Joh 9:17 * He is _a prophet_
_PROFHTHS_ ESTIN

Joh 9:24 * this man is _a sinner_
HOUTOS hO ANQRWPOS _hAMARTWLOS_ ESTIN

Joh 9:25 * Whether he is _a sinner_ I do not know
EI _hAMARTWLOS_ ESTIN OUK OIDA

Joh 9:28 * You are _a disciple_ of that [man]
SU _MAQHTHS_ EI EKEINOU

Joh 10:1 * that one is _a thief_
EKEINOS _KLEPTHS_ ESTIN

Joh 10:2 ** But he that enters through the door is _shepherd_ of
the sheep
hO DE EISERCOMENOS DIA THS QURAS _POIMHN_ ESTIN TWN
PROBATWN

Joh 10:13 * he is _a hired man_
_MISQWTOS_ ESTIN

Joh 10:33 * although being _a man_
_ANQRWPOS_ WN

Joh 10:36 ** because I said, I am God's _Son_?
HOTI EIPON _hUIOS_ TOU QEOU EIMI;

Joh 11:49 ** who was _high priest_ that year
_ARCIEREUS_ WN TOU ENIAUTOU EKEINOU

Joh 11:51 ** because he was _high priest_ that year
_ARCIEREUS_ WN TOU ENIAUTOU EKEINOU

Joh 12:6 * he was _a thief_
_KLEPTHS_ HN

Joh 17:17 ** your word is _truth_
hO LOGOS hO SOS _ALHQEIA_, ESTIN

Joh 18:26 * being _a relative_ of the man whose ear Peter cut off
_SUGGENHS_ WN hOU APEKOYEN PETROS TO WTION

Joh 18:37 * are you _a king_?
_BASILEUS_ EI SU;

* I am _a king_
_BASILEUS_ EIMI

Joh 19:21 ** I am _King_ of the Jews
_BASILEUS_ EIMI TWN IOUDAIWN