>Dear B-Greekers,
>
>Does anyone think that there might be a heniadys in the verse ?
>
> Mr 16:16 hO PISTEUSAS KAI BAPTISQEIS SWQHSETAI
> hO DE APISTHSAS KATAKRIQHSETAI
Actually Larry its a Granville-Sharp contstruction with participles, ie., the
same person who believes and is baptized. That is considerably different from
a hendiadys, which would mean "the baptized believer". Now here's a thread
I don't want to get into !!!
XAIREIN...
***********************************************************************
Dale M. Wheeler, Ph.D.
Research Professor in Biblical Languages Multnomah Bible College
8435 NE Glisan Street Portland, OR 97220
Voice: 503-251-6416 FAX:503-254-1268 E-Mail: dalemw@teleport.com
***********************************************************************