Phil 1:18; ALLA KAI CARHSOMAI

Paul S. Dixon (dixonps@juno.com)
Sat, 22 Nov 1997 20:45:41 EST

B-Greekers:

A. T. Robertson says CARHSOMAI in Phil 1:18 is a second future, and that
it is passive. I have a couple of questions.

First, what is the conjugation for second futures? I am well aware of
the second aorist, but cannot recall ever studying about the second
future. Is this more Classical than Koine?

Second, if this is a passive voice, how should it be rendered? "I shall
be rejoiced, "I shall be overcome with joy"? All the translations I
checked suggest either an active or middle voice. CAIRW is not deponent,
so shouldn't we expect the translation to reflect the passive voice a
little better than, "I shall rejoice" (RSV), "I ... will rejoice" (KJV)?

Thanks.

Paul Dixon