[Prev][Next][Index][Thread]

b-greek-digest V1 #839




b-greek-digest             Monday, 28 August 1995       Volume 01 : Number 839

In this issue:

        Re: Word Processing Fonts 
        Re: Douglas Moo's Romans Vol. 2 
        Re: BG: Synoptic Apocalypse
        Identify 
        Re: Word Processing Fonts
        Re: Word Processing Fonts & WinGreek
        Re: BG: Synoptic Apocalypse
        Re: Identify
        Compact GNT
        Harold Greeknee's address
        Re: Word Processing Fonts 
        Re: Divine Tragedy (was Synoptic Apocalypse)
        Re: RESEARCH
        Re: Word Processing Fonts
        Re: RESEARCH
        Re: Word Processing Fonts
        Re: BG: Synoptic Apocalypse 
        Re: Compact GNT 
        Re: Word Processing Fonts
        Re: Compact GNT
        Re: BG: Synoptic Apocalypse 

----------------------------------------------------------------------

From: Prchr@aol.com
Date: Mon, 28 Aug 1995 07:44:14 -0400
Subject: Re: Word Processing Fonts 

In a message dated 95-08-27 23:38:22 EDT, kenneth@sybase.com (Kenneth Litwak)
writes:

>Subj:	Re: Word Processing Fonts
>Date:	95-08-27 23:38:22 EDT
>From:	kenneth@sybase.com (Kenneth Litwak)
>To:	b-greek@virginia.edu, emkrentz@mcs.com
>CC:	73423.2015@compuserve.com
>
>   Thanks again to Edgar and others who have responded to me.  In order
>to try to quell the storm I inadvertently started, and was afraid might
>start, let me say that because of other professional needs, as a software
>enginner, I really need to be using an Inel machine.  My company is 
>working really ahrd at getting up to speed in Windows and makes virtually
>nothing for the Mac, so my career at the moment requires IBM usage.
>Most of the other software I use at home requires an IBM PC because,
>again, I'm building skills related to WIndows, since my firm views
>products for Windows as a requiremnt for survival.  So, I appreciate the
>Mac-related suggestoins, and don't have a personal bias against
>Macs, but I need to use an IBM right now for other reasons.  I hope
>this will allow for peaceful disengagement in the Mac vs. PC
>discussion.  I would like to get further input from people, however,
>no that I have got this far.  For scholarly purposes, some people
>seem to say that word processing software with just fonts is not enough,
>but that I really want a program that is more scholarl-oriented
>and Greek and Hebrew are an essential part of the tool, or is the addition
>of fonts really not a big deal?  I guess from the advice I've gotten,
>I'd frame that this way:  is Nota Bena so superior for doctoral level
>paper writing to using Word or whatever with fonts that I really
>should go ahead and buy N.B., or is the fonts + word
>processing software option just about as good, once you've got the
>hang of it?  I realize the former also has bibliographic 
>capability, which could be very important.  I don't know how 
>important blocks of Greek or Hebrew will be as opposed to single
>words as I have never been a doctoral student before, and have no
>idea how many orders of magnitude above an M.Div. paper a doctoral
>seminar paper is.  Thanks.
>
>
>
>Ken Litwak
>GTU
>Beaerkley, CA
>
>
>P.S.,
>
>     OF course, if I don't pass the German exam next month, I won't 
>need any new software, since I won't be able to go on with doctoral work.
>They'd

Logos Research Systems is a windows  based Bible study program with full
search, import export, cross reference available in Greek Hebrew Latin,
German etc. 
180087logos.  It has at least 7 different Greek nt's.  The greek/hebrew fonts
export to regular windows word processors.
Kirk The Konservative

------------------------------

From: Rod Decker <rdecker@accunet.com>
Date: Mon, 28 Aug 1995 07:15:52 -0500
Subject: Re: Douglas Moo's Romans Vol. 2 

>Could anyone clue me in as to when or if Moody Press is going to publish the
>second volume of Douglas Moo's  "Romans 9-16" in the former Wycliffe
>Exegetical Commentary?

>From what I've heard, there will NOT be a v. 2. Instead Dr. Moo has agreed
to publish the complete work in a revised format as the replacement vol. in
NICNT with Eerdmans. I have no idea when that project is to be completed.

Rod

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Rodney J. Decker                       Calvary Theological Seminary
Asst. Prof./NT                                    15800 Calvary Rd.
                                        Kansas City, Missouri 64147
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 



------------------------------

From: "Carl W. Conrad" <cwconrad@artsci.wustl.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 08:17:39 -0500
Subject: Re: BG: Synoptic Apocalypse

At 8:33 AM 8/27/95, Jan.Haugland@uib.no wrote:
> ....................... The destruction of the temple and the second coming
>would occur at the same time. Jesus is not anywhere talking about two events
>separated by many years. The whole NT is emphasising that the second coming
>would occur within the lifespan of those people he were talking to. The
>disciples asked Jesus when the "end of the age" would be. Jesus explained,
>and it all came to pass in 70AD.

I was going just to let this pass but I couldn't. While I agree that the
Synoptic gospels all have Jesus-sayings indicating that the "Coming" of the
Son of Man will take place within the lifetimes of those hearing Jesus, I
think it is a gross overstatement to say that this is the teaching of "the
whole NT," and I think there is considerable evidence indicating that in
Matthew and Luke the "Coming" is conceived as distanced from the
destruction of the temple and Jerusalem by an indefinite period of time,
one that in Luke appears to be rather lengthy, in fact. In John's gospel,
if I understand its eschatology aright, the "Coming" actually coincides
with the resurrection epiphanies of Jesus on Easter Sunday.

So could you explain, please, what you mean by saying that 'The whole NT is
emphasising that the second coming would occur within the lifespan of those
people he were talking to. The disciples asked Jesus when the "end of the
age" would be. Jesus explained, and it all came to pass in 70AD?'

Carl W. Conrad
Department of Classics, Washington University
One Brookings Drive, St. Louis, MO, USA 63130
(314) 935-4018
cwconrad@artsci.wustl.edu  OR cwc@oui.com
WWW: http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/



------------------------------

From: MarlinW246@aol.com
Date: Mon, 28 Aug 1995 09:46:32 -0400
Subject: Identify 

Dear Jan,

I read your comment on the B-Greek re: the Synoptic Apocalypse, over the
weekend. I am intrigued to see your name and address.  Are you a former
missionary to Taiwan with the Norwegian Missionary Society?

Give me a reply. Thanks!

Marlin Wogstad
address:  MarlinW246@aol.com

------------------------------

From: "Philip L. Graber" <pgraber@emory.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 10:55:11 -0400 (EDT)
Subject: Re: Word Processing Fonts

On Sun, 27 Aug 1995, Kenneth Litwak wrote:

> I guess from the advice I've gotten,
> I'd frame that this way:  is Nota Bena so superior for doctoral level
> paper writing to using Word or whatever with fonts that I really
> should go ahead and buy N.B., or is the fonts + word
> processing software option just about as good, once you've got the
> hang of it?  I realize the former also has bibliographic 
> capability, which could be very important.

I found the price of Nota Bene unacceptable. I believe you can get the 
major windows wp programs (Word, WP, etc.) for about $135 or so with 
student pricing. I chose Word, which I like very much and which does not 
seem to have the problems with some fonts that WP seems to have. IBID is 
not the only bibliography management program either. I use Papyrus, which 
cost me only $99. It is a DOS program that is able to use the Windows 
clipboard, and has served me well. If you already have a bib. prgram that 
you don't like, I believe one of the major Windows products (EndNote?) is 
offering a $99 upgrade from competitor's products (the new version is a 
win32s product, I believe--32 bit). There are many cheaper ways than Nota 
Bene, and I've found them quite satisfactory. With all the money you 
save, you can buy Bible Windows and get the fonts you need, plus all the 
biblical texts, etc. (CD-ROM version comes with Nida-Louw and middle 
Liddel online as well). I switched to OS/2 when Warp came out, and I use 
Bible Windows and Papyrus successfully under OS/2, though I've switched 
from Word to DeScribe (a dedicated OS/2 wp). BTW the Type I/ATM fonts 
that come with Bible Windows print much nicer than any Greek True Type 
font I've seen. These are the fonts used by OS/2, and can be used under 
Windows if you have the Adobe Font Manager (on the whole ATM fonts don't 
look as nice on the screen, but much nicer on paper).

Hope this helps.

Philip Graber				Graduate Division of Religion
Graduate Student in New Testament	211 Bishops Hall, Emory University
pgraber@emory.edu			Atlanta, GA  30322  USA


------------------------------

From: Stephen Carlson <scc@reston.icl.com>
Date: Mon, 28 Aug 95 10:51:18 EDT
Subject: Re: Word Processing Fonts & WinGreek

Travis Bauer wrote:
> 	I use WordPerfect 6.0 for DOS.  When I downloaded the On-line Bible, it 
> came with a greek keyboard driver so one could type in Greek characters, 
> no accents.  I wrote some macros and enhanced the keyboard so that it 
> does accents.  You just type in the vowel, then <ctrl>i for iota 
> subscript, <ctrl>a for acute, and so on.  The only problem is that when 
> you need two accents on top of a vowel, they overwrite each other.
> 	I suppose that it would violate copyright law to transfer just 
> the keyboard driver, but if anyone is interested in downloading the 
> Online Bible, we can arrange to transfer the modifications I made.

To know whether it would a copyright violation, you have to read
closely the licensing agreement that came with the On-Line Bible.
My version (which may be out of date) dubs both the GOLB.WPM and
the GREEKOLB.WPK files as "freeware."  This indicates to me that
they are in the public domain, free to be copied or adapted.  If
you want to confirm of the legal status of the keyboard driver,
I suppose you can write the owner of the On-Line Bible himself.

This gives me the opportunity to inject my two cents about using
PCs for Greek work.

1.  WordPerfect itself has an extended font reportoire and
includes each Greek letter with every conceivable accent
combination.  I use WP5.2 (The first Windows version) and I have
found the dialog box to enter each character to be unwieldy. 
For that reason I have written a macro that will convert Roman
text into the appropriate WordPerfect character.  All you would
have to is type in some text, mark it, and call the macro.  The
marked text gets transformed into Greek letters.  I am making
this macro freely available to anyone who asks and am imposing
no restrictions on further use or redistribution.

2.  I also use the Silver Mountain Fonts, and they are easier to
read on the screen.  They also have some undocumented accent
combinations designed to look better together and over certain
thin letters, such as an iota.  They are TrueType fonts, and
unlike the WordPerfect fonts, they don't seem to tax the memory
on my printer.  I've had some difficulties using the Hebrew
fonts with the vowel pointings because my word processor seems
to get confused about the line lengths when working with
extensive Hebrew text.

Stephen Carlson
- -- 
Stephen Carlson     :  Poetry speaks of aspirations,  : ICL, Inc.
scc@reston.icl.com  :  and songs chant the words.     : 11490 Commerce Park Dr.
(703) 648-3330      :                 Shujing 2:35    : Reston, VA  22091   USA

------------------------------

From: "Philip L. Graber" <pgraber@emory.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 11:03:36 -0400 (EDT)
Subject: Re: BG: Synoptic Apocalypse

On Mon, 28 Aug 1995, Carl W. Conrad wrote:

> I was going just to let this pass but I couldn't. While I agree that the
> Synoptic gospels all have Jesus-sayings indicating that the "Coming" of the
> Son of Man will take place within the lifetimes of those hearing Jesus, I
> think it is a gross overstatement to say that this is the teaching of "the
> whole NT," and I think there is considerable evidence indicating that in
> Matthew and Luke the "Coming" is conceived as distanced from the
> destruction of the temple and Jerusalem by an indefinite period of time,

The evidence would seem to indicate (and the conclusion is widely held) 
that Matthew and Luke are both written after the destruction of 
Jerusalem. It would seem particularly awkward for the gospel writers to 
have taught that the coming of the Son of Man was to coincide with the 
destruction of Jerusalem if that is the case, especially since they still 
seem to be looking forward to it in some sense.

Philip Graber				Graduate Division of Religion
Graduate Student in New Testament	211 Bishops Hall, Emory University
pgraber@emory.edu			Atlanta, GA  30322  USA

------------------------------

From: Jan.Haugland@uib.no
Date: Mon, 28 Aug 1995 17:30:33 +0200
Subject: Re: Identify

> I read your comment on the B-Greek re: the Synoptic Apocalypse, over the
> weekend. I am intrigued to see your name and address.  Are you a former
> missionary to Taiwan with the Norwegian Missionary Society?

Hello Marlin

I am sorry to disappoint you, but this must be another person. My full name is 
Jan Steinar Haugland, and I presently live in Bergen, Norway.

> Give me a reply. Thanks!


You're welcome


Cheers,

- - Jan
- --
   "This life is a test. It is only a test. Had this been an actual life,
   you would have received further instructions as to what to do and where
   to go."



------------------------------

From: Nichael Cramer <nichael@sover.net>
Date: Mon, 28 Aug 1995 11:25:55 -0400 (EDT)
Subject: Compact GNT

I've checked at some of the bookstores here around Harvard Square 
looking for a "text-only" GNT.  So far no one I've spoken to has even 
heard of such a thing (although I did turn up one in Latin at Shoenhof's 
Foreign Books).

To ask an obvious, but possibly dumb, question:  Might it not be easier 
to find such a thing in, say, Greece?  While clearly most NTs would be 
in modern Greek, might not some publisher there have turned out a 
suitable "reader's edition" of the GNT?  Does anyone have any contacts 
there? 

N

------------------------------

From: Micheal Palmer <mpalmes@email.unc.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 12:00:10 -0400 (EDT)
Subject: Harold Greeknee's address

I am trying to find a copy of J. Harold Greenlee's _A New Testament Greek 
Morpheme Lexicon_ for our library. It is out of print. Do any of you know 
how to contact the author? Is he on this list?

Micheal W. Palmer
Bluefield College

------------------------------

From: "Paul J. Bodin" <pjbodin@sirius.com>
Date: Mon, 28 Aug 95 09:02:55 EDT
Subject: Re: Word Processing Fonts 

On Mon, 28 Aug 1995 10:55:11 -0400 (EDT) you wrote:

>I found the price of Nota Bene unacceptable. I believe you can get the 
>major windows wp programs (Word, WP, etc.) for about $135 or so with 
>student pricing. I chose Word, which I like very much and which does not 
>seem to have the problems with some fonts that WP seems to have. IBID is 
>not the only bibliography management program either. I use Papyrus, which 
>cost me only $99.

Interesting...

The last offer I saw for NB was about $200 for the "scholars'
workstation", which includes the word processor, the multi-lingual fonts
and word-processing module (including right-to-left word wrap and other
niceties for Hebrew), Ibid. bibliographical utility and Orbis text
indexing utility.  Adding $135 to $99 yields more than that just for the
base word processor and bibliographic utility, if one goes your path.

Nota Bene sales can be reached at 1-800-462-6733 in the US, or
+1-212-334-0446 from outside the US.  There is also a European
distributor in Germany, but I don't have the number.

_______________________________________________________________________
 Paul J. Bodin                            Internet: pjbodin@sirius.com
 Seminary Pastor                             smail: 1333 66th Street
 Pacific Lutheran Theological Seminary              Berkeley, CA 94702

------------------------------

From: "David B. Gowler" <DGOWLER@micah.chowan.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 12:01:24 EST
Subject: Re: Divine Tragedy (was Synoptic Apocalypse)

Carl W. Conrad wrote, in part:

> One other reflection that is purely speculative but perhaps worth
> mentioning. The incident of the mock coronation in the passion narrative
> has struck me as a dramatic & ritual motif more than any other; wasn't
> there some such humiliation of the king in the Babylonian New Year ritual?
> Also, it is a scene a little bit like the selection of Claudius by the
> Praetorian Guard to be emperor, perhaps originally just a playful jest that
> was soon ratified in fact. I should check into Suetonius' account of the
> death of Caligula or see what other sources for this there are, as my
> strongest memory of it is shaped by Robert Graves' marvelous historical
> novel, _I Claudius_.

I find the various comparative possibilities intriguing also.
Vernon Robbins, for example, mentions the Sacian (also "Sacaean")
Festival -- we know more about its Persian components, but it
did have Babylonian roots -- in his article, "The Reversed
Contextualization of Psalm 22 in the Markan Crucifixion," in _The
Four Gospels 1992_ (Festschrift for Neirynck).  Raymond Brown
pulls together many possibilities for this imagery of mocking
in his _The Death of the Messiah_.  He breaks them down into
"Historical Incidents," "Games of Mockery," "Theatrical Mimes,"
and "Carnival" (in its classical sense, e.g., the Saturnalia).  I
don't think he mentions Claudius, however.  Interesting idea, but 
my memory is overshadowed by Graves' work as well, so I can't 
comment on that.

Actually, all four components mentioned by Brown could be
categorized as having aspects of "carnivalistic" elements (in
the classical sense).

As a side note to the recent posting on the $$$ of Nota Bene
(which I will place here, instead of in a separate note).  The
price is greatly reduced at the AAR/SBL Meeting -- if you can't
make it there, get someone you know to send you the reduced price
order form (it's good for about a month after the Meeting). That
makes it MUCH more affordable.  And the various aspects biblical
scholars need are already there for you; you don't have to piece
them together yourself.  A new program, in addition to all the
ones mentioned before, like Orbis, Ibid, Morphos, CCAT texts,
etc., allows access to on-line library catalogs (I don't have
that program yet, so I don't know how well it works).  There are
also no copyright problems, and you will have plenty of room to
expand to what you might need later.  One note:  Nota Bene takes
a lot of memory to run all of its programs.

David

********************************
David B. Gowler
Associate Professor of Religion
Director, Writing Across the Curriculum
Chowan College
dgowler@micah.chowan.edu

------------------------------

From: "Larry W. Hurtado" <hurtado@cc.umanitoba.ca>
Date: Mon, 28 Aug 1995 11:31:14 -0500 (CDT)
Subject: Re: RESEARCH

On Sat, 26 Aug 1995 Davant@aol.com wrote:

> First of all, I apologize if this is not the proper forum to ask. Can someone
> tell me where, if it is available, I can get the Apostolic Fathers in greek
> text? Preferrably, e-text. If not e-text, then text. However, it must be in
> greek (or Latin for post Apostolic Fathers). Also, I would need to know if it
> has a guide or index.

Still the fullest and best textual treatment of the Apost. Fathers is J. 
B. Lightfoot's 5-vol. work, now reprinted by Hendrickson (Peabody, Mass.).
	The best one-vol. hand edition is now the 2nd edition of _The 
Apostolic Fathers:  Greek Texts and English Translations_, J. B. 
Lightfoot, J. R. Harmer, revised by M. W. Holmes (Grand rapids:  Baker, 
1992).  Holmes's intros, and bibliogs., plus his textual notes make this 
a significantly superior desk edition in comparison to K. Lake's Loeb 
edition.

Larry Hurtado, Religion, Univ. of Manitoba

------------------------------

From: "James M. Macleod" <jmac@loc.gov>
Date: Mon, 28 Aug 1995 12:44:52 -0400 (EDT)
Subject: Re: Word Processing Fonts

On Mon, 28 Aug 1995, Philip L. Graber wrote:

> 
> I found the price of Nota Bene unacceptable. I believe you can get the 
> major windows wp programs (Word, WP, etc.) for about $135 or so with 
> student pricing. I chose Word, which I like very much and which does not 
> seem to have the problems with some fonts that WP seems to have. IBID is 
> not the only bibliography management program either. I use Papyrus, which 
> cost me only $99. It is a DOS program that is able to use the Windows 
> clipboard, and has served me well. If you already have a bib. prgram that 
> you don't like, I believe one of the major Windows products (EndNote?) is 
> offering a $99 upgrade from competitor's products (the new version is a 
> win32s product, I believe--32 bit).

	EndNote is, indeed, offering a steep discount for their Windows 
release. The price is $99.95, and you can qualify for the discount in 
either of two ways:

1. Prove that you own a competitive bibliographic program (by presenting 
a receipt, installation diskette, title page of manual, etc.)

				OR

2. Use the promotional coupon they are distributing--even if you don't 
own a competing product.

	EndNote's special deal includes the EndNote (=bibliography 
making) program and EndLink (a companion product that allows you to 
import bibliographic records from CD-ROM databases, online databases, etc.

	I don't use EndNote, but have friends who have used and who have 
very much liked the Macintosh version. Personally, I use ProCite--mainly 
because that's the one I learned to use a long time ago.

	And the Windows version of EndNote now being distributed is 
NOT--at least so far as I can tell--for Windows 95. Which is good news if 
you are using Win 3.1 or OS/2. Windows 95 programs, of course, will not 
run on these platforms.

 There are many cheaper ways than Nota 
> Bene, and I've found them quite satisfactory. With all the money you 
> save, you can buy Bible Windows and get the fonts you need, plus all the 
> biblical texts, etc. (CD-ROM version comes with Nida-Louw and middle 
> Liddel online as well). I switched to OS/2 when Warp came out, and I use 
> Bible Windows and Papyrus successfully under OS/2, though I've switched 
> from Word to DeScribe (a dedicated OS/2 wp). BTW the Type I/ATM fonts 
> that come with Bible Windows print much nicer than any Greek True Type 
> font I've seen. These are the fonts used by OS/2, and can be used under 
> Windows if you have the Adobe Font Manager (on the whole ATM fonts don't 
> look as nice on the screen, but much nicer on paper).


	OS/2 users and Windows users should also consider using AmiPro 
(now renamed--in the Windows version only--Word Pro). It runs in 
considerably less memory than WP or WinWord. I happily used AmiPro 3.1 
for Windows on a 386 with 4MB of RAM. WP crawled under the same 
configuration.

	I use both WP for Windows 6.1 and AmiPro for OS/2 3.1. I like 
both. I use WP more because that's what we use at work. I use AmiPro for 
most non-work-related activities. And I'm looking forward to a major 
upgrade for AmiPro for OS/2.

Jim MacLeod                                                    jmac@loc.gov

My opinions are my own, not those of the Library of Congress.


------------------------------

From: Vincent Broman <broman@np.nosc.mil>
Date: Mon, 28 Aug 95 09:44:56 PDT
Subject: Re: RESEARCH

Davant@aol.com asked:
> where... I can get the Apostolic Fathers in greek text?

The only machine-readable copy I am aware of is the Lightfoot
english translation accessible by gopher at ccat.sas.upenn.edu .

These printed editions have greek and english.

     The Apostolic fathers; with an English translation, by Kirsopp Lake...
   New York, G.P. Putnam's sons, 1919.
     Series title:  The Loeb Classical Library.
       UCLA  URL       PA 3611 A7

     The Apostolic Fathers, by J. B. Lightfoot. Edited and completed by J. R.
   Harmer.  Grand Rapids, Baker Book House, 1956.
       GTU   Library   BR60.A62 L52 1956

Vincent Broman,  code 786 Bayside                        Email: broman@nosc.mil
Naval Command Control and Ocean Surveillance Center, RDT&E Div.
San Diego, CA  92152-6147,  USA                          Phone: +1 619 553 1641

------------------------------

From: "Philip L. Graber" <pgraber@emory.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 13:41:10 -0400 (EDT)
Subject: Re: Word Processing Fonts

On Mon, 28 Aug 1995, Paul J. Bodin wrote:

> Interesting...
> 
> The last offer I saw for NB was about $200 for the "scholars'
> workstation", which includes the word processor, the multi-lingual fonts
> and word-processing module (including right-to-left word wrap and other
> niceties for Hebrew), Ibid. bibliographical utility and Orbis text
> indexing utility.  Adding $135 to $99 yields more than that just for the
> base word processor and bibliographic utility, if one goes your path.

Is this only recently? The people I know who have Nota Bene payed a small 
fortune for it.

Philip

------------------------------

From: WINBROW@aol.com
Date: Mon, 28 Aug 1995 13:44:50 -0400
Subject: Re: BG: Synoptic Apocalypse 

Carl Conrad wrote in response to Jan Haugland,
>Matthew and Luke the "Coming" is conceived as distanced from the
>destruction of the temple and Jerusalem by an indefinite period of time,
>one that in Luke appears to be rather lengthy, in fact.

I would add that Mark also distances the events predicted by Jesus from "the
end."  "There will be wars and rumors of wars.  This is inevitable but the
end is not yet."  This would fit in well if he is writing in the time of the
approaching war as described by Josephus.
Carlton Winbery
Fogleman Prof. NT & Greek
LA College, Pineville, LA
(318) 487-7241 Fax (318) 487-7425 off. or (318) 442-4996 home
Winbrow@aol.com or Winbery@andria.lacollege.edu

------------------------------

From: WINBROW@aol.com
Date: Mon, 28 Aug 1995 13:57:36 -0400
Subject: Re: Compact GNT 

Nichael asked,
>Might it not be easier 
>to find such a thing in, say, Greece?  While clearly most NTs would be 
>in modern Greek, might not some publisher there have turned out a 
>suitable "reader's edition" of the GNT?  Does anyone have any contacts 
>there?

My contacts there were several years ago.  The Bible Society in Athens is the
BIBLIA ETAIRIA ATHENS, GREECE.  In 1984 I visited them and found that the
only Greek NT they were producing other than in modern greek was the Textus
Receptus.

That may have changed by now.
Carlton Winbery

------------------------------

From: "James D. Ernest" <ernest@mv.mv.com>
Date: Mon, 28 Aug 1995 15:09:23 -0400 (EDT)
Subject: Re: Word Processing Fonts

Adding to Paul Bodin's reply to Philip Graber:

Philip notes that he the OS2/Warp operating system.  Nota
Bene is DOS software; many N.B. users run it happily under
Warp; others use it with Windows.

- -----------------------------------------------------------------
James D. Ernest                            Joint Doctoral Program
Manchester, New Hampshire, USA      Andover-Newton/Boston College
Internet: ernest@mv.mv.com           Chestnut Hill, Massachusetts



------------------------------

From: "Rex A. Koivisto" <rexk@teleport.com>
Date: Mon, 28 Aug 1995 13:43:54 -0700
Subject: Re: Compact GNT

>To ask an obvious, but possibly dumb, question:  Might it not be easier
>to find such a thing in, say, Greece?  While clearly most NTs would be
>in modern Greek, might not some publisher there have turned out a
>suitable "reader's edition" of the GNT?  Does anyone have any contacts
>there?
>
Nichael:
        I have a very small "printed in Greece" Greek NT (2" by 4" or so)
that is only about a half inch thick.  It is two columns of very small
Greek and the chapter references use Greek characters.  The publisher is
ADELPHOTHS THEOLOGWN H "ZWH."  The text is not modern Greek, but rather the
traditional Koine TR.  But, hey, it is so convenient a size.  I also have,
from the same publisher, the LXX OT and the TR NT in a larger format in one
volume.  I believe both of these were obtained via contacts with the local
Greek Orthodox church.  You may wish to check with a local Greek Orthodox
priest for addresses or catalogs.
Hope this is helpful.
Rex K.

*********************************************
Rex A. Koivisto                                      Email: rexk@teleport.com
Dept. of Bible and Theology                     Voice: 503/255-0332x415
Multnomah Bible College, Portland, OR    FAX: 503/254-1268
*********************************************  



------------------------------

From: Bruce Terry <terry@bible.acu.edu>
Date: Mon, 28 Aug 1995 16:13:29 CST
Subject: Re: BG: Synoptic Apocalypse 

On Sun, 27 Aug 1995, Jan Haugland wrote:

>Carlton Winbery saod:
>>        Interestingly, just as the disciples' questions are clearly
>>blocked out in Matthew, so he also presents Jesus's answer in blocks
>>alternating between the destruction of the temple and the second coming.

Actually I wrote that, not Carlton.  Let's not blame Carlton for what he
didn't say.

>There is no alternating. The destruction of the temple and the second coming 
>would occur at the same time.

The alternating blocks are as follows in Matt. 24:
   where A: destruction of temple/Jerusalem
         B: second coming of Christ
  
B: vv. 4-14  Warnings about troubles that are NOT signs of Christ's advent
A: vv. 15-22 Troubles at the desolation of Jerusalem
B: vv. 23-28 Advent of Christ NOT at that time; rather, it will be as obvious
              as lightning and vultures
A:  v. 29    Transition from the desolation of Jerusalem ("after those days")
B: vv. 30-33 Coming of the Son of Man
A: vv. 34-35 Events of this generation
B: vv. 36-51 That day and hour which only the Father knows

Note that in 23-28 Jesus is very clear that his advent will NOT be at the time
of tribulation that would occur when the abomination of desolation stood on
holy ground (understand with Luke "when the hated Roman armies stood on the
holy ground of Jerusalem").

********************************************************************************
Bruce Terry                            E-MAIL: terry@bible.acu.edu
Box 8426, ACU Station		       Phone:  915/674-3759
Abilene, Texas 79699		       Fax:    915/674-3769
********************************************************************************

------------------------------

End of b-greek-digest V1 #839
*****************************

** FOR YOUR REFERENCE **

To unsubscribe from this list write

majordomo@virginia.edu

with "unsubscribe b-greek-digest" as your message content.  For other
automated services write to the above address with the message content
"help".

For further information, you can write the owner of the list at

owner-b-greek@virginia.edu

You can send mail to the entire list via the address:

b-greek@virginia.edu