Re: multiple ascensions (all LXX uses of hAPTW)

From: George Athas (gathas@mail.usyd.edu.au)
Date: Thu Jan 29 1998 - 18:29:31 EST


Steven Cox wrote:

> It seems to me that no NT nor LXX use supports the
> range of hAPTW to include 'cling'. (I've listed all
> LXX uses of hAPTW below).

The LXX usage of hAPTW reflects the Semitic root _NG(_ which means to touch,
reach, strike, stricken, harm, bother. It usually reflects something bad being
achieved by the 'touching'. This would fit remarkably well if Jesus was making a
lighthearted, sarcastic comment to Mary who was 'bothering' him.

> For that matter if Christ meant 'hold on to' then why
> not use KATECW (cf.Luke4:42), EPILAMBANOMAI, or KRATEW?

Good point! For this would reflect the Semitic _DBQ_ which means to cling to,
embrace, hold onto. The fact that _NG(_ is the word that is reflected by the
Greek hAPTW lends credence to the humourous interpretation.

BTW, Steven, excellent list of examples 'to touch'.

> Regards
> Steven

Best regards!
George Athas
 < gathas@mail.usyd.edu.au > Ph: 0414 839 964 (ICQ #5866591)
 (PhD Candidate, University of Sydney)
 (Tutor of Hebrew, Moore Theological College)
(Visit the Tel Dan Inscription Website at)
(http://www-personal.usyd.edu.au/~gathas/teldan.htm)



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:00 EDT