adultery

From: Braulio Barillas (parakal@quetzal.net)
Date: Tue Feb 03 1998 - 18:18:20 EST


Gentlemen:

        The reason is not to re-open the issues about adultery. Only to
point a biblical versicle that talks over any mail send.
In MT. 14:4 MC 6:18
the warn in this case is against the subject (Herodes) who executes the
action (adultery) been the object (Herodias) whom recieves the action:
passive voice

                        subject (Herodes) > object (Herodias)
If in the issues displayed about adultery, the woman is subject that causes
or permits that the action of the verb is made we have a variety in: middle
voice

Conclusion:

1. The verbal action of adultery that is recieved by the woman when this is
object of the verbal realization, done by the man: passive voice

2. When the woman as subject of the action of adultery permits the act is
done over her: middle voice

                                Thank You

Braulio Barillas
parakal@quetzal.net

NOW IN SPANISH

Se–ores:

        No es mi deseo reabrir la discusi—n sobre el adulterio. Solamente
se–alo un vers’culo bibl’co que avala algunos correos electr—nicos presentados.
En MT. 14:4 MC. 6:18
la amonestaci—n en este caso es contra el sujeto (Herodes) quien ejecuta la
acci—n (adulterio) siendo el objeto (Herodias) quien recibe la acci—n: voz
pasiva

                        sujeto (Herodes) > objeto (Herodias)

Ahora si en los casos de adulterio presentados, la mujer es sujeto que causa
o permite que la acci—n del verbo se efectue estamos ante una modalidad de:
voz media

Conclusi—n:

1. La acci—n verbal del adulterio recae sobre la mujer cuando esta es
objeto de la realizaci—n verbal ejecutada por el hombre sujeto: voz pasiva

2. Cuando la mujer como sujeto de la acci—n del adulterio permite que este
acto se ejecute en ella hablamos de: voz media.

                                Thank You

Braulio Barillas
parakal@quetzal.net



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:03 EDT