Re: OINOS

From: Carl W. Conrad (cwconrad@artsci.wustl.edu)
Date: Thu Apr 16 1998 - 09:04:20 EDT


A final follow-up on yesterday's thread. As Edward's rather(?!) definitive
statement indicated, grape juice is so very unstable that it won't remain
drinkable for very long, and that seems a sufficiently determinative factor
to add to the fact that there is no attested usage of OINOS clearly
indicating reference to the UNfermented juice of the grape for us to
conclude that OINOS always did, in fact, refer to an alcoholic beverage.

Here's some other stuff I found:

grape: hH hRAX (Plato, Sophocles, Frag.); bunch of grapes:hO BOTRUS, hH
STAFULH (Plato); Dried grapes hH ASTAFIS (Plato); sour grapes: hH AMFAX;
rich in grapes: EUBOTRU, POLUBOTRU.

"As when the rich juice of the ripe grape streams to earth from the vine of
Bacchus": Soph Trach 703:
GLAUKAS OPWRAS hWSTE PIONOS POTOU CUQENTOS EIS GHN BAKCIAS AP' AMPELOU

Note that here POTON, although translated as "juice" is a periphrasis, as
the word actually means "drink."

juice: hO CULOS, hO CUMOS, hO OPOS, periphrasis: hH DROSOS "dew", TO POTON
"drink"; moisture: hH IKMAS
Carl W. Conrad
Department of Classics/Washington University
One Brookings Drive/St. Louis, MO, USA 63130/(314) 935-4018
Home: 7222 Colgate Ave./St. Louis, MO 63130/(314) 726-5649
cwconrad@artsci.wustl.edu OR cconrad@yancey.main.nc.us
WWW: http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:30 EDT