From: Jim West (jwest@Highland.Net)
Date: Wed Aug 19 1998 - 09:29:17 EDT
At 09:40 AM 8/19/98 -0700, you wrote:
>In Greek, John 16:13a says: "hOTAN DE ELQHi EKEINOS, TO PNEUMA THS
ALHQEIAS...," which is translates "When He (or that One), the Spirit of
truth, comes..."
>
>Others say that the EKEINOS in this verse is not referring to the
appositive PNEUMA, but its supposed antecedent PARAKLHTOS (Counselor, a
masculine word) from verse 7. Hence, no theological statement is made; John
would just be conforming to the rules of Greek grammar.
This is the correct reading of the verse.
>
>So my question is: does EKEINOS refer to the PNEUMA of verse 13 (which
would be theologically significant) or the PARAKLHTOS of verse 7 (which
would be grammatically correct)?
to paraklhtos.
best,
jim
++++++++++++++++++++++++
Jim West, ThD
Adjunct Professor of Bible
Quartz Hill School of Theology
jwest@highland.net
++++++++++++++++++++++++
"es ist Schuld und VerhŠngnis aller Kirchen, dass sie zu viel Dogmatik und
zu wenig JŸngerschaft praktizieren" E. KŠsemann
--- B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu] To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:39:56 EDT