Re: Holy Spirit and grammar

From: Jim West (jwest@Highland.Net)
Date: Mon Sep 21 1998 - 14:28:26 EDT


At 04:32 PM 9/21/98 +0100, you wrote:
>Fundamentally I agree with youi, Jim. It's onlyi the one phrase I pick out
>that I want to rephrase:

Well, I cannot tell you how pleasant it is that someone finally agrees with
me. And that it is you, Ed, makes the pleasure even more delightful.

>
>> However, and this we should never forget, the
>>NT is written in Koine- the language of the market and the gutter. If you
>>expect pure style in the NT you will be sorely disappointed.
>
>My only problem here is the phrase "language of the market and gutter."
>That is only partly true. It all reflects the Greek language in use in the
>first century of the Roman Empire; but it is not all street and market
>language. Some of ite can be rather sophisticated. For example, Hebrews
>uses the phrase NUN DE to indicate the real state of affairs after a
>statement of unreality.

Yes, tis true that Hebrews is given to a more literary style- and it is also
true that Luke and 1 Peter are very good Greek. So I accept your clarification.

>I agree totally with Jim that you need to apply the usage of the period to
>interpret the NT writers--but all the language.

"agree totally"... I am keeping this note- and I might even frame it!!!! :)

>Peace, Ed

To you as well, most honored Sir.

Jim

+++++++++++++++++++++++++++

jwest@highland.net

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:01 EDT