TA PANTA in Paul

From: clayton stirling bartholomew (c.s.bartholomew@worldnet.att.net)
Date: Mon Dec 20 1999 - 04:21:51 EST


Looking at Col. 1:16,20 in particular but also would like a general
answer on this.

Can TA PANTA ever mean "all manner of things" or "all kinds of things"
or does it always mean "every single thing."

I also noted that the author of Colossians seems rather free with the
use of all forms of PAS in 1:9-20, the word starts ringing in your ears
after reading the passage a few times.

I have all ready looked at the standard lexicons and most of my
commentaries on Colossians (Dunn, Eadie, HAW Meyer, FF Bruce, Lightfoot)
so what I am asking for is a opinion from some of you Pauline heavy
weights on this question.

How restricted is the semantic range of TA PANTA?

I have been playing around with the idea of "all manner of things" in
Col 1:20. It makes sense in terms of the Gnostic dualism issue that our
author might be stressing that all classes of created things, not just
Spirits but physical things as well will be subject to . . . and so on.

Clay

--
Clayton Stirling Bartholomew
Three Tree Point
P.O. Box 255 Seahurst WA 98062

--- B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu] To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:50 EDT