RE: 1 john 2:1

From: Bill Ross (wross@farmerstel.com)
Date: Tue Dec 21 1999 - 23:42:24 EST


<x-html><!x-stuff-for-pete base="" src="" id="0"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">

<META content="MSHTML 5.00.2919.6307" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<BLOCKQUOTE style="MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV>
  <P><FONT size=2><SPAN class=571393804-22121999><FONT color=#0000ff
  face=Arial>&gt;&gt;&nbsp;</FONT></SPAN>But, if 1 John 3:6, 9 is read without
  taking into account the fact that the verb there is in the present tense, John
  seems to contradict his words above noted. The <I>King</I> <I>James</I>
  <I>Version</I> reads: "Whosoever abideth in him sinneth not," and, "Whosoever
  is born of God doth not commit sin." These renderings fail to carry over into
  English the continuous action denoted by the present tense of the Greek verbs
  used. Some modern translations, instead of saying here, "sinneth not" and
  "doth not commit sin," take note of the continuous action and render the verbs
  accordingly: "does not <I>practice</I> sin," "does not <I>carry</I> <I>on</I>
  sin" (<I>NW</I>); <I>"practices</I> sin," <I>"makes</I> <I>a</I>
  <I>practice</I> of sinning" (<I>CB</I>); "does not <I>habitually</I> sin,"
  "does not <I>practice</I> sin" (<I>Ph</I>); "does not <I>continue</I> to sin"
  (<I>TEV</I>). Jesus commanded his followers at Matthew 6:33: <I>"Keep</I>
  <I>on,</I> then, seeking first the kingdom," indicating continuous effort,
  rather than merely "seek ye first the kingdom" (<I>KJ</I>).
  &gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;<BR><FONT
  color=#0000ff face=Arial><SPAN class=571393804-22121999>[Bill
  Ross]&nbsp;</SPAN></FONT></FONT></P>
  <P><FONT size=2><FONT color=#0000ff face=Arial><SPAN
  class=571393804-22121999>The real "contradiction" comes from the fact that the
  verse actually says "is *unable*&nbsp;to be sinning" not that the one born of
  God "doesn't" sin:</SPAN></FONT></FONT></P>
  <P><FONT color=#0000ff face=Arial size=2>1 John&nbsp;3&nbsp;9&nbsp;PAS O
  GEGENNHMENOS EK TOU QEOU AMARTIAN OU POIEI OTI SPERMA AUTOU EN AUTW MENEI KAI
  <SPAN class=571393804-22121999>[***&nbsp;</SPAN>OU DUNATAI AMARTANEIN<SPAN
  class=571393804-22121999>***&nbsp;</SPAN> OTI EK TOU QEOU
  GEGENNHTAI<BR></FONT></P>
  <P>&nbsp;</P></DIV></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>

</x-html>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:51 EDT