Night and Day

From: Bart Ehrman (behrman@email.unc.edu)
Date: Tue Feb 08 2000 - 08:01:16 EST


   1 Clement 27:7 gives a quotation of LXX Ps. 19:1-3, which includes the
puzzling hH hHMERA THi hHMERAi EREUGETAI RHMA KAI NUX NUKTI ANAGGELLEI
GNWSIN. A typical translation is something like "day utters speech to day
and night proclaims knowledge to night." But I have no idea what that
means (i.e., in English) (and note: I'm *not* asking what the original
Hebrew meant, but what the Greek in 1 Clement did).

   What would you think of something a bit more paraphrastic that, while
still strange, can at least be construed, something like: "One day utters
a word to another, and one night proclaims knowledge to the next"?

-- Bart D. Ehrman
   University of North Carolina at Chapel Hill

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:56 EDT