2 Cor 5:21 hAMARTIAN EPOIHSEN

From: Bill Ross (wross@farmerstel.com)
Date: Tue Feb 22 2000 - 22:15:26 EST


<x-html><!x-stuff-for-pete base="" src="" id="0"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">

<META content="MSHTML 5.00.2919.6307" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>In 2 Cor 5:21, Paul
says:</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>hAMARTIAN
EPOIHSEN</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>The KJV has this
"made him to be sin".</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>Now in English,
"made sin" is an idiom for "made into sin" or "made to stand for" or "made to
represent". I don't see anything in the NT that shows that kind of idiom in
Koine. Is there one? </SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>Everywhere else
"made to be" is the passive of "to be" as in GINWMEQA in the second part of that
same verse.</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>Might it have any of
these literal senses?:</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>"He did [a]
sin"</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>"He dealt [a]
sin"</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>"He caused&nbsp;[a]
sin"</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN
class=401540203-23022000></SPAN></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><SPAN class=401540203-23022000>(With #2 being the
only one that makes sense in context).</SPAN></FONT></DIV><BR>
<P><FONT size=2>Bill Ross </FONT></P>
<DIV>&nbsp;</DIV></BODY></HTML>

</x-html>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:40:58 EDT