Re: Jude 7 ("eternal fire")

From: Steven Lo Vullo (doulos@chorus.net)
Date: Tue Mar 21 2000 - 01:41:09 EST


<x-charset iso-8859-1>Jason,

As far as I can tell, the "They" in Jude 7b of the NIV does in fact refer to
the cities of Sodom and Gomorrah.

Steve LoVullo
Madison, WI

----- Original Message -----
From: Jason Hare <parousia_occ@yahoo.com>
To: Biblical Greek <b-greek@franklin.oit.unc.edu>
Sent: Monday, March 20, 2000 5:26 PM
Subject: Jude 7 ("eternal fire")

> In the NIV, the portion about Sodom and Gomorrah says:
>
> ´In a similar way, Sodom and Gomorrah and the surrounding towns gave
> themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an
> example of those who suffer the punishment of eternal fire.ª
>
> The Greek has:
>
> ´hWS SODOMA KAI GOMORRA KAI hAI PERI AUTAS POLEIS TON hOMOION TROPON
> TOUTOIS EKPORNEUSASAI KAI APELQOUSAI OPISW SARKOS hETERAS, PROKEINTAI
> DEIGMA PUROS AIWNIOU DIKHN hUPECOUSAI.ª
>
> Do you think it was a purposeful mistranslation for them to translate it
> like this? They make it sound as though the Greek does not mean that
Sodom
> and Gomorrah suffered "eternal fire." But the Greek has "these" in the
> masculine plural (referring to false teachers) and "undergoing judgment of
> eternal fire" in the feminine plural (referring to hAI POLEIS, "the
> cities"). In other words, this verse says that Sodom and Gomorrah and the
> surrounding cities underwent the judgment of eternal fire and serve as an
> example. Would you agree that the NIV is messed?
>
> One other thing: PROKEINTAI KEIGMA PUROS AIWNIOU DIKHN hUPECOUSAI. "They
> serve an example of eternal fire, by undergoing a punishment" or "They
> serve an example by undergoing a punishment of eternal fire." I think the
> second is more correct. What do you?
>
> Please carbon copy responses to me, as I do not get online as much
> recently. I don't have time right now. Thanks.
>
> Jason Hare
> Ozark Christian College
> parousia_occ@yahoo.com
>
> ---
> B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
> You are currently subscribed to b-greek as: doulos@chorus.net
> To unsubscribe, forward this message to
leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
> To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu
>
>
>

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu

</x-charset>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:02 EDT