[b-greek] hINA TI + ind.? (LXX, Ps. 41:6, 10)

From: Rodney J. Decker (rdecker@bbc.edu)
Date: Mon Dec 11 2000 - 08:56:52 EST


<x-flowed>
LEH, Lex./LXX, 1:214-15 lists hINA TI + ind. as indicating "to what end?
why?" I don't find such a listing in BAGD, s.v. hINA (2d ed.--still waiting
for BDAG to arrive!). Perhaps I missed it. Is this a common expression? I
don't remember it in NT (and don't have my copy of Accordance accessible at
the moment)--but that may just be my poor memory! The meaning is obvious
enough from the context. Any thoughts?



****************************************************
Rodney J. Decker, Th.D. Baptist Bible Seminary
Assoc. Prof./NT PO Box 800, Clarks Summit, PA 18411
rdecker@bbc.edu http://faculty.bbc.edu/rdecker/
XNS Universal Address: =RodDecker
The *Resources for NT Study* site is accessible at:
http://faculty.bbc.edu/rdecker/rd_rsrc.htm
****************************************************


---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:44 EDT