[b-greek] Re: Acts 9.36

From: John Lupia (jlupia2@excite.com)
Date: Thu Apr 26 2001 - 23:08:49 EDT


John N. Lupia
501 North Avenue B-1
Elizabeth, New Jersey 07208-1731 USA
JLupia2@excite.com


To Gordon Goltz:

You are right. WN has the attraction of the rel. prn into the case of its
antecedent ELEHMOSUNWN. This, IMHO, has two ways of being translated: (1)
"she was full of good works of which she was doing almsgiving" (2) "she was
full of good works and was doing almsgiving"

Peace in Christ,
John





_______________________________________________________
Send a cool gift with your E-Card
http://www.bluemountain.com/giftcenter/



---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:55 EDT