[b-greek] Mt. 2:6: A novice's question

From: Ted Mann (theomann@earthlink.net)
Date: Tue Jun 12 2001 - 13:31:13 EDT


(Mt. 2:6): The NASB translates hHGOUMENOS as "Ruler," and the KJV reads
"Governor" (note the caps), giving the impression, it seems to me, that
hHGOUMENOS is a title or a position. On the other hand, the NIV and NRSV
use "ruler," which emphasizes function rather than station. Since
hHGOUMENOS is a participial form (middle) of the verb hHGEOMAI, shouldn't it
be translated as "one who rules," or something similar? Does the fact that
it is used substantivally imply a title? In other words, why do the NASB
and KJV capitalize this term?

With appreciation.

Ted
Dr. Theodore H. Mann
theomann@earthlink.net
http://home.earthlink.net/~theomann


---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:36:59 EDT