[b-greek] Re: BAPTIZW

From: Polycarp66@aol.com
Date: Mon Dec 10 2001 - 14:02:15 EST


<x-html>
<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><FONT SIZE=2>In a message dated 12/10/2001 12:39:02 PM Eastern Standard Time, ptraub@juno.com writes:<BR>
<BR>
<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">I am interested in the possible relationship between BAPTIZW and BAPTW. <BR>
BAPTW apparently involves dipping to dye whereas BAPTIZW has a broader<BR>
semantic range in the New Testament with focus directed at the result.<BR>
<BR>
Are BAPTIZW and BAPTW different words?<BR>
Can they be considered opposites?<BR>
&nbsp;&nbsp;&nbsp; BAPTIZW = Take a stained thing and make it clean (wash)<BR>
&nbsp;&nbsp;&nbsp; BAPTW = Take a clean thing and make it stained (dye)<BR>
</BLOCKQUOTE><BR>
<BR>
This may be somewhat oversimplifying, however, -IZW verbs are generally considered to be causative.<BR>
<BR>
gfsomsel</FONT>
---<BR>
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek>
You are currently subscribed to b-greek as: [
jwrobie@mindspring.com]<BR>
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu<BR>
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu<BR>
<BR>

</html>


</x-html>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:14 EDT