Mark 11:22 God's faith or faith in God?

ILKVM@aol.com
Thu, 20 Feb 1997 04:38:43 -0500 (EST)

Mark 11:22 has the phrase, "Have faith in God" -- K21. Other translations
read,"Have the faith of God. Those are the two most common renderings.
However, I have heard that the Greek should really read, "Have the God kind
of faith" or "Have the faith of God".

Not being a Greek scholar, what do you have to say about this (putting your
own theology aside, please)?

Below, I listed four translations that read that way or similiar...

Have God's faith -- The Bible in Basic English

Have the kind of trust that comes from God -- The Jewish New Testament

Have God's faith -- Numeric English New Testament

Take hold on God's faithfulness -- Montgomery New Testament

James Slayton