"Causal Eis?"--meant for the List

From: Edward Hobbs (EHOBBS@WELLESLEY.EDU)
Date: Tue Mar 21 2000 - 11:08:15 EST


From: IN%"c.s.bartholomew@worldnet.att.net" "clayton stirling bartholomew" 20-MAR-2000 20:50:21.18
To: IN%"EHOBBS@WELLESLEY.EDU" "Edward Hobbs"
CC:
Subj: RE: Causal meaning of EIS in NT?

Return-path: <c.s.bartholomew@worldnet.att.net>
Received: from cliff.wellesley.edu ([149.130.13.51])
 by WELLESLEY.EDU (PMDF V5.1-12 #D3952)
 with ESMTP id <01JN9PKJJGGM8X2B5Q@WELLESLEY.EDU> for ehobbs@WELLESLEY.EDU;
 Mon, 20 Mar 2000 20:50:20 EST
Received: from mtiwmhc23.worldnet.att.net
 (mtiwmhc23.worldnet.att.net [204.127.131.48])
 by cliff.wellesley.edu (8.9.1b+Sun/8.9.3) with ESMTP id UAA25693 for
 <EHOBBS@wellesley.edu>; Mon, 20 Mar 2000 20:52:34 -0500 (EST)
Received: from [12.73.103.161] by mtiwmhc23.worldnet.att.net
 (InterMail vM.4.01.02.39 201-229-119-122)
 with ESMTP id <20000321015018.MBAA24417.mtiwmhc23.worldnet.att.net@[12.73.103.161]> for
 <EHOBBS@wellesley.edu>; Tue, 21 Mar 2000 01:50:18 +0000
Date: Mon, 20 Mar 2000 17:49:43 -0800
From: clayton stirling bartholomew <c.s.bartholomew@worldnet.att.net>
Subject: Re: Causal meaning of EIS in NT?
In-reply-to: <01JN9IW0V8HK8X2SBQ@WELLESLEY.EDU>
To: Edward Hobbs <EHOBBS@WELLESLEY.EDU>
Message-id: <B4FC1537.332%c.s.bartholomew@worldnet.att.net>
X-Envelope-to: ehobbs
MIME-version: 1.0
Content-type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-transfer-encoding: 7bit
User-Agent: Microsoft Outlook Express Macintosh Edition - 5.01 (1630)

on 03/20/00 2:45 PM, Edward Hobbs wrote:

Edward,

Thanks for the clarification. I suspected that there was something about
Mantey's "Causal EIS" that didn't meet the eye so to speak.

BTW, I got your reply in private but didn't see it on b-greek.

Did you want to send it to b-greek.

Thanks again,
Clay

> Colleagues,
>
> Clay's response to my forwarded post from the archives is quite right.
> But it does not bear on Mantey's "Causal EIS". Mantey means by that
> term, that EIS means "because of"---"a baptism of repentance BECAUSE OF
> the remission of sins." I.e., AFTER your sins are remitted, you THEN get
> baptized by John.
>
> "Causal EIS" is an ambiguous term; Clay's sense is a correct application of
> the term, but Mantey's is ungrounded in any Greek texts known to me.
>
>
> Edward Hobbs
>
> ---------------Clay wrote-------->>>>>>>>
>
>> What do the B-Greekers think about the preposition EIS and its
>> possible causal meaning in the New Testament Greek? There was some
>> debate about the matter (pro and contra) at the beginning of the
>> fifties in the Journal of Biblical Literature. There are some
>> seemingly clear examples of a causal sense of EIS in the NT: e. g. not
>> only EIS TI in Mt 14:31 and Mk 15:34, but also EIS TOUTO in Mk 1:38.
>> But N. Turner in Moulton's Grammar of New Testament Greek, vol. III,
>> p. 266s., is skeptical.
>> =20
>> =20
>> =20
>> =20
>> Ladislav Tich=FD
>> Faculty of theology
>> Palack=FD University
>> Olomouc
>> Czech Republic
>> =20
> Edwards post on this prompted me to do some looking into the question. Louw
> and Nida (89.48) have this to say about EIS & EN as a markers of causation:
>
> *******
> EIS & EN : markers of result, with the probable implication of a preceding
> process =8B =8Cwith the result that, so that as a result, to cause.=B9
>
> .. . .snip. . .
>
> It would be possible to interpret EIS =8A AGW in Ro 2:4 as being purely an
> expression of cause since AGW (see 36.1) also involves a component of
> cause, and therefore one may interpret the expression EIS METNOIAN SE AGEI
> as =8Cit causes you to repent.=B9 In either case, however, EIS marks a
> resultin=
> g
> event or state . . .
> *******
>
> This is not really a counter example since AGW may include the notion of
> causation and EIS may simply (only) mark a resulting event or state. Howeve=
> r
> it is another aspect of this question worth looking at.
>
> -- =20
> Clayton Stirling Bartholomew
> Three Tree Point
> P.O. Box 255 Seahurst WA 98062

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:02 EDT