Re: Rom 1:1 KLHTOS APOSTOLOS

From: Steven Craig Miller (scmiller@www.plantnet.com)
Date: Sat Apr 08 2000 - 12:48:39 EDT


<x-flowed>To: the participants of the Biblical-Greek list,

Here is another attempt to make sense of KLHTOS APOSTOLOS (Rm 1:1).

The Greek KLHTOS has been translated as "called to be"; so that Paul was
"called to be an apostle"; and that the Romans were "called to belong to
Jesus Christ" as well as "called to be saints." But in the LXX the term
KLHTOS often means "guest" at Jud 14:11; 2 Kings 15:11; 3 Kings 1:41; Zeph
1:17; and 3 Macc 5:14. So I wonder if KLHTOS APOSTOLOS might mean "guest
apostle." Another idea is that KLHTOS APOSTOLOS might mean "invited
apostle" Compare Mt 22:14 "many are invited, but few are chosen" (or how
about "many are guests, but few are chosen"?).

As for finding a translation for APOSTOLOS, how about "delegate" (per
BAGD)? And for APOSTOLH (such as in Romans 1:5) how about "commission"?

<< [1] Paul, a slave of Christ Jesus, a guest delegate ... [6] among whom
you too are Jesus Christ's guests, [7] to those being in Rome, God's
beloved and sacred guests: ... >> (Romans 1:1a,6-7a).

One nice thing about this is that "a guest delegate" is a much smother
reading than the translation "a called one, an apostle."

What do you think?

-Steven Craig Miller
Alton, Illinois (USA)
scmiller@www.plantnet.com

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu

</x-flowed>



This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:05 EDT