PAROINON in 1 Tim. 3:3

From: JasonKing@tamu.edu
Date: Wed Apr 12 2000 - 10:55:40 EDT


I would appreciate any thoughts on the lexical distinction between the
bishop qualification MH PAROINON (1 Tim. 3:3, "not given to wine/much
wine/drunkenness") and MH OINW POLLW PROSECONTAS (v. 8, "not applying
oneself to much wine"), a qualification of deacons.

BAGD translates both as "addicted to wine," but I wonder if some
distinction exists between the two, and for that matter, MEQH (Lk 21:34, et
al.) and OINOFLUGIA (1 Pet. 4:3).

Thanks.
Jason

Jason King
Doctoral Candidate
Research, Measurement, and Statistics
Educational Psychology Department
Texas A&M University
College Station, TX 77843-4225
(817) 738-3422 (h)
(409) 862-1256 (fax)
http//acs.tamu.edu/~jek1845/home.htm

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:05 EDT