Ephesians 4:26

From: Louise Cafolla (lcafolla@hotmail.com)
Date: Wed Apr 12 2000 - 22:07:04 EDT


Friends discussing Ephesians have a question concerning the tense of the
verb "angry" in this passage. Some references seem to indicate the text is
a continual command, i.e., "continually be angry." Roberts Word Pictures
states that be angry is "permissive imperative" and specifically NOT a
command to be angry, but rather a way to indicate the sinful danger
inherent in being angy. I can't find anything on a verb tense called
permissive imperative anywhere - does anyone have further information?
Thank you so much.

---
B-Greek home page: http://sunsite.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [cwconrad@artsci.wustl.edu]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-329W@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu


This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:41:05 EDT